Žal zelo redko domače priredbe kultnih tujih TV serij postanejo tako uspešne kot originalne. Seveda lahko obstajajo izjeme, vendar le potrdijo pravilo.
10. Dr Tyrsa / Dr. House
Doktor House je televizijska serija, ki že več kot deset let ni prenehala postati nominiranec za različne nagrade. Javnost je bila tako všeč javnosti, da je število prijavljenih na medicinskih univerzah vsako leto eksponentno raslo. Ko pa je Mihail Porečenkov igral v domači različici ciničnega genija, je zanimanje mladih za medicino močno upadlo.
V naši različici je glavni lik pridobil lastnosti, ki so lastne junaku smrkavih melodram. Med operacijami Tyrsa se prepušča melanholiji, poudarjeno gleda v praznino in filozofira na temo ljubezni. Nezanimiv zaplet in dolgočasni dialogi dokončajo neuspeh te priredbe, kar so potrdile tudi nizke ocene serije.
9. Pobeg / pobeg
Ruski "Escape" je popolna kopija ameriške različice. Majhne prilagoditve so bile narejene le zato, da bi film približali ruskim resničnostim.
Kritiki so na splošno podali negativno oceno tega dela: strokovnjaki so opazili slabo igranje in slabo kuliso ter dolgočasne dialoge likov in šibkost scenarija. A to proizvajalce ni prepričalo, da bi projekt zavrnili, zato je maja 2012 izšla druga sezona serije.
8. Tisti, ki bere misli / The Mentalist
Ruska priredba ameriškega detektiva "Mentalist" o nadarjenem strokovnjaku, ki prostovoljno pomaga policiji pri reševanju zlorabljenih zločinov, velja za enega najbolj propadlih remakov tujih TV oddaj.
Prvotni "Mentalist" je bil priljubljen tako na Zahodu kot pri nas, vendar je domača različica serije, ki so jo ljubili številni gledalci, dobila predvsem negativne ocene tako kritikov kot običajnih gledalcev.
7. Kako sem spoznal tvojo mater / kako sem spoznal tvojo mater
Domača različica priljubljene televizijske serije si je sposodila ne le glavno idejo izvirnika, temveč tudi slike glavnih junakov do njihove podobnosti s portreti.
V novi različici serije je glavni junak izgubil karizmo, ki je bila lastnost prvotne različice. Izgleda neumno in nenaravno, to je še posebej opazno, ko lik, ki živi med ruskimi resničnostmi, natančno podvaja replike ameriškega junaka, ki se močno razlikujejo od resničnosti, ki ga obdaja.
6. Lyuba, otroci in tovarna / Grace on fire
Televizijska serija "Grace on Fire" je bila nekoč ena najbolj priljubljenih. Leta 2005 je domačo različico videla domača različica serije, ki jo je vzljubilo tuje občinstvo - "Lyuba, otroci in tovarna ..." Ocena te serije je bila tako nizka, da so se producenti odločili, da načrtovani obseg serije zmanjšajo za skoraj polovico.
Delo na tem projektu je potekalo v času, ko je bil čas oddaje zabavnih kanalov "natrpan" s sitkomi - očitno velik uspeh "My Fair Nanny", ki je mimogrede tudi remake ameriške serije, številnim televizijskim producentom ni dal počitka. Vendar pa celo tako velikega povpraševanja po sitkomih ni mogla zagotoviti komercialni uspeh serije "Luba, otroci in tovarna ..."
5. domovina / domovina
Premiero serije "Domovina", ki naj bi se začela na TV kanalu "Rusija 1", je občinstvo čakalo z veliko nestrpnosti. In to je razumljivo, saj se je Pavel Lungin sam lotil priredbe istoimenske ameriške serije, ki je bila podeljena nagradam Emmy in zlati globus! In zvezdniška zasedba (Vladimir Maškov, Victoria Isakova, Marija Mironova, Sergej Makovetski itd.) Je filmu obljubila tudi odlične ocene.
Vendar niti eminentni režiser, niti dobra igra igralcev, ki so igrali glavne vloge, občinstva niso rešili razočaranja. Domači film "Domovina" je prejel negativne kritike kritikov in rekordno nizke ocene.
4. Humanoidi na kraljici / tretji planet od Sonca
"Humanoidi v kraljici" je domača priredba kultne serije "Tretji planet s sonca". Toda šibki igralski in slabi dialogi so zagotovili popoln neuspeh tega projekta kanala TNT.
3. kosti / kosti
Zaplet prilagojene različice ustreza njenemu zahodnemu izvirniku: forenzična antropologinja in njeni sodelavci preiskujejo zapletene zločine in podrobno preučujejo kosti žrtev.
Ameriška serija v Rusiji je bila precej priljubljena, a domači remake z njo ne more zdržati nobene primerjave. To velja za igro igralcev, gradnjo zgodbe in dialog. Rezultat tega je nizka ocena in nalet negativnih ocen.
2. Teoretiki / Teorija velikega poka
Natančno kopiranje zapletov tujih serij in poskus, da bi bili liki enaki originalu, nikoli ne vodijo do uspeha. Junaki domače različice nikakor ne vlečejo smešnih štrenirjev, kot bi obtičali v puberteti. Njihovi dialogi zvenijo dolgočasno.
Glavni junak ni več tako svetel narcistični egocentrik, s svojim duhovitim sarkazmom, ki se zaljubi v občinstvo, ampak le njegova neuspešna kopija. Na splošno popoln neuspeh.
1. smeti / smeti
Zaplet originalne televizijske serije govori o petih storilcih kaznivih dejanj, ki s sklepom sodišča delajo v skupnosti. Toda enkrat jih zaradi nenadne nevihte udari strela, zaradi tega v sebi odkrijejo nadnaravne sposobnosti. Vendar kasneje glavni junaki razumejo, da vse te velesile niso darilo, ampak prekletstvo, ki prinaša veliko dodatnih težav.
Domači kinematografiji še niso mogli posneti kakovostnih slik s podobnim zapletom, tokrat pa so ustvarjalci remake presegli sebe. Mnenja kritikov in gledalcev so se strinjala: domači "Dregi" niso priredbe, ampak bedna parodija na original.